Traduction juridique

Les textes juridiques comprennent de nombreux termes spécifiques et formulations figées. En outre, leur valeur juridique doit elle aussi être préservée : une erreur dans un texte juridique traduit peut avoir d’importantes conséquences pour les parties concernées.

Pour les traductions juridiques, Notre agence ne fait appel qu’à des traducteurs ayant suivi une formation juridique ou forts d’une solide expérience professionnelle (de plusieurs années) dans la traduction de textes juridiques. Chaque traduction est contrôlée par un deuxième traducteur ou réviseur, qui possède lui aussi une connaissance approfondie de la discipline.

Exemples de documents traduits
  • Traduction de contrats et d'accords
  • Traduction de procès-verbaux
  • Traduction de statuts, actes constitutifs,
  • Traduction de documents administratifs
  • Traduction de jugements et de procurations,
  • Traduction officielle et assermentée
  • img
  • img
Service de qualité

Une équipe professionnelle et talentueuse de traducteurs et d'interprètes assurera la traduction de vos documents et événements.

Tarifs compétitifs

Nos tarifs sont absolument compétitifs par rapport à la qualité de services offerts

Respect de délai de livraison

Grâce à nos procédés simples et sans détour ainsi qu’à notre personnel hautement compétent, nous livrons à temps, en tout temps.